fullkomin fķfl og fįvitar

žessar ašgeršir "saving iceland" gera lķtiš annaš en aš beina athyglinni aš žvķ aš žaš eru greinilega bara fķfl og fįvitar sem vilja "bjarga ķslandi", og eru sķnum mįlstaš žvķ bara til vanbóta. Žaš gefur alveg augaleiš aš fólk vill ekki tengja sig viš fįvitahópa eins og saving iceland, og vilja fremur fjarlęgjast svona vitleysinga meš žvķ t.d. aš ósjįlfrįtt vera ósammįla žeim. Hlutlaus einstaklingur varšandi įlvers og virkjanaframkvęmdir er bara lķklegri til aš vera fylgjandi virkjunum og įlverum žegar žeir sjį barist į móti žvķ af žvķlķkum eins hįlfvitum og saving iceland.

saving iceland gerir sķnum mįlstaš svo slęmt aš žaš mį jafnvel ķmynda sér aš žeir séu į launum hjį Landsvirkjun. Žaš eru svosem žekkt dęmi um žetta; tóbaksframleišendur ķ bandarķkjunum įttu žaš til aš borga fólki fyrir aš vera meš įróšur į móti reykingum, ekki ólķkt og saving iceland er aš gera nś meš virkjanir og įlver.

Eitt er samt vķst. saving iceland hópurinn er bara samansafn af hįlfvitum. Ég myndi ekki taka žįtt ķ svona vitleysu žó mér vęri borgaš fyrir žaš og ég vęri alveg fullkomlega sammįla mįlstašnum...


mbl.is Žįšu ekki boš um fund
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Fólk er hlutlaust af tveimur įstęšum:

a) žaš hefur ekki kynnt sér mįlin og vill ekki mynda sér skošun nema vita hvaš žaš er aš tala um

b) žaš hefur ekki įhuga į mįlinu.

Žeir sem falla ķ hóp b, munu aldrei hafa nein įhrif hvort sem er. Okkur er žvķ nokk sama hvaš žeim finnst.

Žeir sem falla ķ hóp a hafa ekki sżnt nęgan įhuga til aš kynna sér mįlin hingaš til og til žess aš žeir geri žaš žarf aš vekja athygli žeirra.

Žvķ fleiri sem eru hlutlausir žvķ verra, žvķ eins og Edmund Burke sagši: žaš eina sem illskan žarf til aš blómsta er ašgeršaleysi góšra manna.

Eva Hauksdóttir (IP-tala skrįš) 25.7.2008 kl. 16:59

2 Smįmynd: besservissinn

ég er persónulega mótfallinn žjórsįrverum, žaš er alveg į tęru, og er žannig ekki ķ hópi a eša b, žvķ ég veit alveg hvaš žetta snżst um. Ég skammast mķn hinsvegar fyrir aš vera skošanabróšir žeirra sem eru ķ saving iceland. Mér langar ekki aš vera tengdur eša eiga eitthvaš sameiginlegt meš žessum hópi fįvita. Eftir svona fķflalęti missir mašur į endanum bara trśna į mįlstašnum og kżs fremur aš fęra sig yfir ķ hlutlausa hópinn, žį vęntanlega hóp b. Žér mį žį vera sama hvaš mér finnst, en stašreyndin yrši žį samt sś aš žaš vęru fleiri oršnir hlutlausir.

Žeir einu sem saving iceland nį til aš einhverju marki eru žį bara įlķka hįlfvitar, og ekki vil ég aš žeir fįi aš rįša einu né neinu. Ég er nokkuš viss um aš vķštękari įhrif saving iceland eru žau aš fólk missir bara įhuga į mįlinu, sérstaklega žeir sem gętu rįšiš einhverju og yršu žį fylgjandi mįlstašnum. Žess vegna gęti ég lķka trśaš aš einhverjir innan žessa hóps vęru į launum hjį landsvirkjun, žvķ žetta er nįkvęmlega žaš sem hśn vill....

besservissinn, 25.7.2008 kl. 17:52

3 identicon

Varla er hśn sterk sannfęringin žess sem fellur frį mįlstaš af žvķ aš honum lķkar ekki viš ašferšir fólks sem berst fyrir sama mįlstaš. Lķtill missir aš slķkum manni.

Eva Hauksdóttir (IP-tala skrįš) 25.7.2008 kl. 18:27

4 Smįmynd: besservissinn

žegar uppi er stašiš eru žaš žessar veiku sannfęringar sem rįša hlutunum. Žeir sem eru svona vošalega sterklega sannfęršir eru helst žeir sem reyna aš sannfęra hina veikt sannfęršu. Yfirfęrum žetta į trśmįlin. Veikt sannfęrt fólk er žį žetta venjulega fólk sem er ķ žjóškirkjunni eins og langflestir. Sterkt sannfęršir eru žį žessir ķ krossinum og fleirum strangtrśarsöfnušum. saving iceland er žį oftrśarsöfnušur eins og sį sem fremur fjöldasjįlfsmorš eša ķ žeim dśr.

"lķkar ekki ašferšir"? žetta eru ekki ašferšir. Žetta er bara hįlfvitaskapur. Ašferš viš aš koma skilabošum įleišis žyrfti aš vera rökrétt en ekki stefnulaus samkoma athyglissjśkra aušnuleysingja sem eru žar ašeins til aš haga sér eins og hįlfvitar. saving iceland įorkar einungis öfugum tilgangi, žvķ meš aš fį fólk upp į móti sér meš žessum hįlfvitaskap er žaš sjįlfkrafa aš vinna upp stušning viš virkjanir og ver. Trśšu žvķ sem žś vilt, en į endanum er žaš fjöldinn sem ręšur, ž.m.t. žeir sem eru einungis veikt sannfęršir, jafnvel žó žaš sé į röngum forsendum.

žó mašur sé nś ekki oft sammįla žeim kallinum, žį er ég nś sammįla bubba gagnvart įlverum og virkjunum - žaš er ekki žaš versta sem er ķ gangi į ķslandi ķ dag. Žaš vęri frekar aš haga sér eins og hįlfvitar śtaf t.d. fįtękt og öšru sem virkilega skiptir mįli. Eša bara prufa aš sjį ašeins heildarmyndina, žvķ žessi įlver og virkjanir sem eru hér į landi eru aš sjįlfsögšu aš koma ķ veg fyrir žvķlķka mengun - žvķ ef žessi išnašur fęri annars bara til kķna žar sem hann er reikinn į kolaraforkuverum. En aušvitaš er saving iceland alveg sama um žaš og hefšu ekki mótmęlt įlveri eša virkjunum žar, enda yrši svona liš bara skotiš į fęri žar ....

besservissinn, 25.7.2008 kl. 20:50

5 Smįmynd: Sigurjón

,,Varla er hśn sterk sannfęringin žess sem fellur frį mįlstaš af žvķ aš honum lķkar ekki viš ašferšir fólks sem berst fyrir sama mįlstaš"

Tilgangurinn sumsé helgar mešališ? 

Sigurjón, 25.7.2008 kl. 22:50

6 identicon

Besserwiss: Beinar ašgeršir hafa skilaš įrangri ķ öllum stórum barįttumįlum. Žęr vekja alltaf tortryggni og hneykslun til aš byrja meš, žaš er bara hluti af pakkanum. Žś getur ekki bent į nein rök önnur en žķna eigin tilfinningu žegar žś heldur žvķ fram aš ašgeršir SI afli stórišjustefnunni meira fylgis.

Ašferšir okkar viš aš koma skilabošum įleišis eru hvorki stefnulausar né órökréttar. Ašgerširnar ķ dag voru t.d. fullkomlega rökréttar, ž.e. speglun į hegšun Landsvirkjunar gagnvart landeigendum viš Žjórsį.

-Frišrik og hans menn vaša inn į landareignir fólks ķ leyfisleysi og beita žaš hótunum um eignanįm ef žaš vilji ekki selja. -SI vešur inn į lóš Frišriks og tilkynnir honum aš nś eigi aš virkja garšslönguna hans og bśa til uppistöšulón ķ garšinum, svo hann verši aš flytja śt.

-Śtsendarar Frišriks heimsękja bęndur undir žvķ yfirskini aš vilja "ręša mįlin" žegar raunverulegur tilgangur er sį aš taka žį į taugum og gera žeim ljóst aš žeir verša ekki lįtnir ķ friši fyrr en žeir gefast upp. -Si mętir ķ hśs LV undir žvķ yfirskini aš "ręša mįlin" žegar raunverulegur tilgangur er sį aš gera Frišriki og öšrum starfsmönnum ljóst aš umhverfissinnar munu aldrei lįta žį ķ friši, fyrr en žeir gefast upp.

Ég nenni ekki aš svara žessari fordómafullu klausu um aušnuleysingjana en žś getur ekki fęrt rök fyrir henni heldur.

Sigurjón: Jį, tilgangurinn helgar mešališ, meš žeim takmörkunum žó aš ofbeldi er ekki réttmętt.

Eva Hauksdóttir (IP-tala skrįš) 26.7.2008 kl. 01:08

7 identicon

Ég hef įšur auglżst eftir upplżsingum um žaš hvaša kolaknśnu įlveri, einhversstašar ķ veröldinni, hefur veriš lokaš eša hętt viš byggingu žess vegna žess aš raforkuknśin įlver hafi leyst žau af hólmi.

Stašreyndin er sś aš kolaknśnum įlverum fjölgar enn og įlver į Ķslandi eru ekkert annaš en višbót. Fyrir utan žaš aš įl frį Kķna fer į allt ašra markaši en įl frį Ķslandi og engin įform uppi um annaš. 

http://www.landvernd.is/frettirpage.asp?ID=2120 

Eva Hauksdóttir (IP-tala skrįš) 26.7.2008 kl. 01:16

8 Smįmynd: besservissinn

jį žaš er nokkuš augljóst aš sumir eru veruleikafirrtari en ašrir. žaš getur veriš aš žaš sé lķtiš meira en mķn tilfinning aš si (skulum hafa žaš meš litlum stöfum...) sé aš vinna upp stušning viš stórišjuna fremur en hitt, en žaš er hinsvegar augljóslega óskhyggja hjį žér ef žś heldur žvķ fram aš žessar "ašgeršir" séu aš skila tilętlušum įrangri. Jį kannski mešal lķtils hóps fįvita į ķslandi, en allir ašrir reyna helst aš loka augunum fyrir svona hįlfvitaskap og um leiš mįlefninu. bravó!

žaš er ekki veriš aš tala um aš lokun kolaknśinna įlvera, heldur fremur aš fleiri žannig hefšu risiš ef ekki hefši komiš til byggingu žeirra į ķslandi. Įlverin į ķslandi geta ekki veriš einungis višbót, žvķ sama framboš-eftirspurn markašslögmįl gildir um įliš eins og hvaš annaš.

besservissinn, 26.7.2008 kl. 10:59

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

besservissinn

Höfundur

besservissinn
besservissinn
veit allt um ekkert, eða ekkert um allt
Maķ 2024
S M Ž M F F L
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (5.5.): 0
  • Sl. sólarhring:
  • Sl. viku:
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku:
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband